海外の反応ブログ・翻訳ブログの専門アンテナ。110サイトの最新記事をジャンルごとにまとめてチェック。

日本と海外のポケモンロゴの違い - kaigai.ch

日本と海外のポケモンロゴの違い

  • ガラパゴスジャパン

翻訳元スレ主 日本と海外のポケモンロゴの違い。 (ゲームフォーラムへの投稿です)(adsbygoogle = window.adsbygoogle || ).push({});海外の反応 日本人もPokemonと呼んでいるのかい?海外の反応>>2 日本だとPoket Monsterだな。日本語だとポケットモンスター、POKETTO MONSUTAAだ。海外の反応>>3 それでもポケモンと呼んでいるけどね。日本では大体単語を3~4文字に省略する傾向があるよ。 だから日本でもポケモンと言えば...

続きを読む

次ページ